19 Nov 2019
For vendors
Translation Industry

What Quakers Can Teach Us About the Politics of Pronouns

Pronouns are the most political parts of speech. In English, defaulting to the feminine “she/her” when referring to a person of unspecified gender, instead of the masculine “he/him,” has long been a way of thumbing one’s nose at the patriarchy. (“When a politician votes, she must consider the public mood.”)……

21 May 2019
For vendors
Translation Industry

New ISO Standard on Legal Interpreting Seeks to Combat ‘De-Professionalism’

The International Organization for Standardization (ISO), the body in charge of developing and publishing international standards, has published a new standard on legal interpreting…..

25 Mar 2019
For vendors
Translation Industry

The “Shall” Conundrum: When Use Becomes Abuse

When learning to draft or translate contracts, we’re often taught that “shall” denotes a sense of command. However, a closer look at the contexts in which “shall” is used calls that rule into question….

27 Feb 2019
For vendors
Translation Industry

How to Build a Translator/Interpreter Résumé That Sells

The key to getting a response from a prospective client is to sell yourself in two areas: 1) the introductory email or form in which you send your résumé, and 2) in the résumé itself. While this may seem […]

14 Nov 2018
For vendors
Translation Industry

7 stereotypes about translators we don’t want to hear anymore

When choosing a career, you are creating a new aspect of your identity since your job is used as a way of describing yourself […]

28 Sep 2018
For vendors
Translation Industry

New Research Shows How Bilingual People Switch From One Language To Another

Scientists have worked out what happens in the brains of multilingual people when they switch from one language to another. And, according to their research, this switch is much easier […]

24 Sep 2018
For vendors
Translation Industry

Brain Benefits and Other Advantages of Learning a Foreign Language

It’s hard to believe that in the past multilingualism was seen almost as a handicap, as people believed that learning a foreign language confused and had detrimental effects […]

29 Aug 2018
For vendors

TechInput at Mozgva

On August 10, 2018 TechInput employees took part in Mozgva, a popular game, for the second time. Here is what prorealgames.ru: have to say about Mozgva: “Intellectual bar-game Mozgva is a series of activities designed for those loving to use their heads. It unites those willing to keep their minds up while competing with other bright-eyed […]

20 Aug 2018
For vendors
Translation Industry

American Translators Association President Speaks about the Need for More Translation and Interpreting Offerings in Education

ALEXANDRIA, VA — American Translators Association President Caitilin Walsh recently addressed academics at the Modern Language Association’s recent annual conference in […]

28 May 2018
For vendors
Translation Industry

Is There a Future in Freelance Translation? Let’s Talk About It!

he past few years globalization has brought unprecedented growth to the language services industry. Many have heard and answered the call. Census data shows that the number of translators and interpreters […]