The first online conference of the Association of Procurement Management Professionals – АРРМ was held on November 19-20, 2020. Among the event sponsors are members of the Association of Translation Companies (ATC).
The “Purchasing Translation Services. Industry Trends. Focus on…?” session featured a presentation by Boris Aronstein, board member of the Association of Translation Companies and president of the TechInput group of companies. The presentation was titled “Specialised Administrative and Technological Platform for Translation Services” and focused on the sharing economy model which has fundamentally changed the global perception of ownership and consumption. We had started with the real estate sector and transport and now we are expanding this practice of joint use to entertainment and even educational services.
The concept of sharing economy is based on the fact that it is far more advantageous and convenient from the consumer’s standpoint to pay for temporary access to the service than to buy it. In today’s context, undivided possession often proves to be a costly and disadvantageous choice, be it a flat or a country house. And that is why, the modern consumer behaviour model is changing: rent is becoming a better option than acquisition.
The Uberisation of the translation sector, which in the modern-day world is represented by a special administrative and technological platform for translation services, is a response to the challenges of contemporary society. The administrative part of the platform is represented by a few highly skilled staff administrators managing the key elements of the platform, supplemented by a large number of independent contractors. The technological part of the platform is made up of special-purpose IT tools used in automation and management of work processes and in facilitating smooth communication between all those involved.
Key advantages of the administrative and technological platform: collaboration between a large number of customers and experienced contractors, automation of all work processes and simplification of internal and external communications, transformation of translation into a modular service, provision of safe access to resources and technologies, control over the translation process on the part of the customer, which, naturally, means high quality of provided services, cost reduction for the customer and economic benefits, as well as fostering mutual confidence.